ROMANCES OF SEYCHELLES-‘ROMANCES DES SEYCHELLES’-ROMANS SESELWA– POSTED BY THE CREOLE MELTING POT
-1-
Du nid charmant caché sous la feuillée
Cruels petits lutins à la mine éveillée
Du nid charmant caché sous la feuillée
Jeunes petits, pourquoi faire ainsi le tourment
Ce nid, ce doux mystère que vous voyez là-bas
C’est l’espoir du printemps
C’est l’amour d’ume mère
Enfants, n’y touchez pas
Enfants, n’y touchez pas
-2-
Qui chantera Dieu, la brise et les roses
Méchants, si vous tuez ces jeunes voix écloses
Qui chantera Dieu,la brise et les roses
Autour de vous, enfants, tout s’en attristera
Autour de vous, enfants, tout s’en attristera
-3-
Dieu seul a droit sur tout ce qui respire
Ne pouvant rien créer, il ne faut rien détruire
Dieu seul a droit sur tout ce qui respire
Beau petits maraudeurs, prenez garde, il vous voit
Beau petits maraudeurs, prenez garde, il vous voit
-4-
Laissons, laissons les bouquets à leur tige
A l’air qui rejouit, à l’insecte qui voltige
Laissons, laissons les bouquets à leur tige
Les bois, toute leur ombre, et les nids aux buissons
Les bois, toute leur ombre, et les nids aux buissons
Click here to access the list of romans
Click here if you wish to read more about the romans in Seychelles and the various themes of the romans
YOUR CONTRIBUTION IS WELCOME
I look forward to any contribution that would assist in making this collection of romans as accurate and comprehensive as possible.
Your contributions can be in different ways:
You can contribute songs that have been fully edited; part of a song and requesting other participants to complete; unedited songs that require editing and requesting the editing. Your contribution may also be in the actual editing of the songs. As we all know, all the songs are in French and, despite the fact that most of us can speak French, it is not an easy language to write, especially in song format.
LEAVE A COMMENT
Your email address will not be published