ROMANCES OF SEYCHELLES-‘ROMANCES DES SEYCHELLES’-ROMANS SESELWA– POSTED BY THE CREOLE MELTING POT
-1-
Celle que j’aime si rieuse
A-t-elle gardé souvenir
De l’avenir plus soucieuse
M’a-t-elle une fois regretté
Rapide comme une hirondelle
Cette nuit je voudrais aller
Aller lui dire que loin d’elle
Mon coeur ne peut se consoler
Refrain
Envole toi vers cette femme, brise des nuits
Envole toi vers cette femme, brise des nuits
Avec mon coeur, avec mon âme, moi je te suis
Avec mon coeur, avec mon âme, moi je te suis
-2-
Si tu la vois triste et pensive
S’égarer à l’ombre des bois
Ou courir le long de la rive
Qui la vit rêver tant de fois
Dis lui que malgré les années
Son nom ne s’est point effacé
Dans mon coeur où se sont fanées
Toutes les roses du passé
Refrain
-3-
A sa fenêtre si rêveuse
Si tu la vois verer des pleurs
Sur sa chevelure soigneuse
Qu’exhale un doux parfum d’amour
Sur ses lèvres qui s’ouvrent à peine
Brise des nuits, souffle à ton tour
Refrain
Click here to access the list of romans
YOUR CONTRIBUTION IS WELCOME
I look forward to any contribution that would assist in making this collection of romans as accurate and comprehensive as possible.
Your contributions can be in different ways:
You can contribute songs that have been fully edited; part of a song and requesting other participants to complete; unedited songs that require editing and requesting the editing. Your contribution may also be in the actual editing of the songs. As we all know, all the songs are in French and, despite the fact that most of us can speak French, it is not an easy language to write, especially in song format.
LEAVE A COMMENT
Your email address will not be published