ROMANCES OF SEYCHELLES-‘ROMANCES DES SEYCHELLES’-ROMANS SESELWA– POSTED BY THE CREOLE MELTING POT
-1-
Avant de m’embarquer pour un lointain voyage
A tout ce qu’il aimait, le marin dit adieu
Moi, je n’aime que vous, et je meurs de courage
Nous nous retrouverons un jour, auprès de Dieu
Ne pleurez pas, Marie, ô ma blanche colombe
Notre secret est là, dans mon coeur enfermé
J’emporte ton amour avec moi dans la tombe
Nul ne saura jamais que vous m’avez aimé
J’emporte ton amour avec moi dans la tombe
Nul ne saura jamais que vous m’avez aimé
-2-
Le monde est si mechant qu’il vous ferait un crime
Devoir à ma tendresse un instant repondu
Je ne veux pas qu’un jour vous soyez ma victime
Il ne reste plus rien, demain, si je succombe
Votre portrait chéri, le feu l’aura consumé
J’emporte ton amour avec moi dans la tombe
Nul ne saura jamais que vous m’avez aimé
J’emporte ton amour avec moi dans la tombe
Nul ne saura jamais que vous m’avez aimé
-3-
Allons, embrassez-moi, ne pleurez pas Marie
Au chevet du mourant, ah! Si l’on vous trouvait
Ne pleure pas, au monde, il faut que l’on sourie
Plus qu’un baiser, cher ange, et quittez mon chevet
Demain, au cimetière, à l’heure où le jour tombe
Venez recevoir celui que vous avez charmé
J’emporte ton amour avec moi dans la tombe
Nul ne saura jamais que vous m’avez aimé
J’emporte ton amour avec moi dans la tombe
Nul ne saura jamais que vous m’avez aimé
Click here if you wish to read more about the romans in Seychelles and the various themes of the romans
Click here to access the list of romans
YOUR CONTRIBUTION IS WELCOME
I look forward to any contribution that would assist in making this collection of romans as accurate and comprehensive as possible.
Your contributions can be in different ways:
You can contribute songs that have been fully edited; part of a song and requesting other participants to complete; unedited songs that require editing and requesting the editing. Your contribution may also be in the actual editing of the songs. As we all know, all the songs are in French and, despite the fact that most of us can speak French, it is not an easy language to write, especially in song format.
LEAVE A COMMENT
Your email address will not be published